Примеры употребления "Arete Research Service" в английском

<>
My father's death from cancer challenged me to take up research on it. A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
How much time did you spend doing research before you started writing? Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever?
My telephone service was cut off because of unpaid bills. Cortaram meu telefone por que não paguei as contas.
He was engaged in biological research. Ele está comprometido à pesquisa biológica.
Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed. Tom estava insatisfeito com o serviço do hotel onde se hospedou.
This book is a result of his enthusiastic research. Este livro é um resultado da pesquisa que ele fez com muito entusiasmo.
Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service. Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço.
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. A pesquisa científica não é uma rotina mecânica, mas sim uma luta contínua por parte do cientista.
The woman who lives next door is working for the Civil Service now. A mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública agora.
The scientist insisted on proceeding with the research. O cientista insistiu em continuar com a pesquisa.
Does the price of the room include the service charges? O preço do quarto inclui as taxas de serviço?
With all the teaching and research, I have no time for myself. Com todas as minhas aulas e pesquisas, eu não tenho tempo para mim.
The service agent helped me solve my problem. O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Os baleeiros japoneses capturam mais de 1000 baleias por ano sob o pretexto de pesquisas científicas.
Tatoeba was out of service. Tatoeba estava fora do ar.
I use the Internet as a resource for my research. Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa.
The service was very bad. O serviço era muito ruim.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria?
World Service Serviço mundial
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!