Примеры употребления "world intellectual property organisation" в английском

<>
Wearing glasses makes you look more intellectual. Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books. Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen.
I buy my silver from a man who has a mine on his property. Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.
We don't know when this world came into being. Wir wissen nicht, wann diese Welt entstand.
I enjoy intellectual conversations. Ich genieße intellektuelle Gespräche.
How can you contribute to our organisation? Was können Sie für unser Unternehmen beitragen?
This land is my property. Dieses Land ist mein Eigentum.
There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world. Es gibt viel mehr Yuan-Millionäre als Euro-Millionäre auf der Welt.
It is important to have intellectual curiosity. Es ist wichtig, intellektuelle Wissbegierde zu haben.
The property must have been nearly a thousand acres all told. Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein.
Rice is cultivated in several parts of the world. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Chess is a highly intellectual game. Schach ist ein hochintellektuelles Spiel.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts ist die gefährlichste Universität der Welt.
How much property does the landlord own? Wie viele Liegenschaften besitzt der Vermieter?
From space, the world looks very small. Aus dem Weltall sieht die Erde sehr klein aus.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
Tom is the happiest person in the world right now. Tom ist gerade der glücklichste Mensch auf der Welt.
No one shall be arbitrarily deprived of his property. Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!