Примеры употребления "without a doubt" в английском

<>
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.
Without a doubt! Ohne Zweifel!
Sorry, I won't do it without a condom. Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Kondom.
He'll have to do without a gun. Er muss auf eine Gewehr verzichten.
A room without books is like a body without a soul. Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.
Sorry, I won't do it without a rubber. Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Gummi.
As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. Weil ich nicht genug Geld habe, werde ich diesen Winter ohne einen neuen Mantel auskommen müssen.
Without a passport, leaving a country is out of the question. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. Es ist gefährlich, ohne Helm Motorrad zu fahren.
The sky today is blue, without a cloud. Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke.
I don't like a novel without a hero. Ich mag keine Romane ohne Helden.
Tom can't live without a TV. Tom kann ohne Fernsehen nicht leben.
I cannot walk without a stick. Ich kann nicht ohne einen Stock gehen.
A society without religion is like a ship without a compass. Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.
How can you make your way in life without a good education? Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Without a dictionary, it would be hard to study English. Ohne ein Wörterbuch wäre es sehr schwer, Englisch zu lernen.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
I don't like to go out without a coat on such a cold day. An so einem kalten Tag möchte ich nicht ohne Jacke rausgehen.
We can do without a television, can't we? Wir kommen ohne Fernsehen aus, nicht wahr.
It is hard to wake up without a strong cup of coffee. Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!