Примеры употребления "with one another" в английском

<>
We should try to understand one another. Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen.
The tree was felled with one hard blow of his ax. Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
The three boys looked at one another. Die drei Jungen schauten sich an.
The lion put an end to his prey with one stroke. Der Löwe machte seiner Beute mit einem Schlag den Garaus.
The two streets run parallel to one another. Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
Correcting one another, we will all improve our Esperanto. Wenn wir uns gegenseitig korrigieren, können wir alle unser Esperanto verbessern.
I killed two birds with one stone. Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
He often tells us we must help one another. Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen.
She is like a hen with one chicken. Sie ist nicht ganz einfach.
Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies. Zwischen Männern ist von Natur bloß Gleichgültigkeit, aber zwischen Weibern ist schon von Natur Feindschaft.
The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction. Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
That way I kill two birds with one stone. So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Although communication and excommunication sound similar, they have absolutely nothing to do with one other. Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.
Have you been in contact with one of your old school friends recently? Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
Tom caught the ball with one hand. Tom fing den Ball mit einer Hand.
To kill two birds with one stone. Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently. Tom verglich ein drei Jahre altes Foto von Mary mit einem aktuellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!