Примеры употребления "windows vista capable" в английском

<>
He is capable of teaching French. Er ist in der Lage, Französisch zu unterrichten.
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Warum versuchst du nicht mal, dir einen neuen Graphikstil für die Windows-Medienwiedergabe zu besorgen und deren Aussehen zu verändern?
He is capable of keeping a secret when he wants to. Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
Tom asked Mary to help him reinstall Windows. Tom bat Mary, ihm bei der Neuinstallation von Windows zu helfen.
Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent. Jeder ist in der Lage, eine Fremdsprache zu erlernen, doch wer Talent hat, dem fällt es leichter.
Close all of the doors and windows! Schließt alle Türen und Fenster!
This hall is capable of holding 2,000 people. Diese Halle fasst 2000 Leute.
Tom's computer is so old that it still runs Windows 98. Toms Rechner ist so alt, dass er noch immer mit „Windows 98“ läuft.
The airplane is capable of supersonic speeds. Das Flugzeug ermöglicht Überschallgeschwindigkeiten.
Close all the doors and windows! Schließ alle Türen und Fenster!
Nancy is a capable nurse. Nancy ist eine fähige Krankenschwester.
The rain was driving against the windows. Der Regen peitschte gegen die Fenster.
These elevators are each capable of carrying ten persons. Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern.
I've shut all six windows. Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.
The bus is capable of carrying thirty people. Der Bus kann dreißig Personen mitnehmen.
Did it not occur to you to close the windows? Ist es dir nicht eingefallen, die Fenster zu schließen?
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern.
I use Windows for Workgroups 3.11 on my computer as an operating system. Ich benutze Windows für Workgroups 3.11 in meinem Computer als ein Betriebssystem.
I never thought he was capable of doing something so cruel. Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 ist mir SCHON WIEDER abgestürzt!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!