Примеры употребления "willing" в английском

<>
Переводы: все21 bereit14 willig2 willens1 другие переводы4
Friends are always willing to help each other. Freunde sind immer bereit, einander zu helfen.
The coalition of the willing. Die Koalition der Willigen.
I'm willing to accept your offer. Ich bin willens, dein Angebot zu akzeptieren.
She is willing to do anything for me. Sie ist bereit, alles für mich zu tun.
The spirit is willing, but the flesh is weak. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
He was willing to care for that cat. Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern.
I'm not willing to take that risk. Ich bin nicht bereit, dieses Risiko einzugehen.
I assume you are willing to take the risk. Ich nehme an, du bist bereit das Risiko einzugehen.
Would you be willing to do business with us? Wären Sie bereit, mit uns Geschäfte zu machen?
Are you willing to drive me to the station? Bist du bereit, mich zum Bahnhof zu fahren?
I'm not willing to cook dinner for twenty people. Ich bin nicht bereit, für zwanzig Leute Abendessen zu kochen.
Tom assumes Mary will be willing to help with the bake sale. Tom nimmt an, dass Mary bereit sein wird, beim Kuchenverkauf mitzuhelfen.
We are willing to enter into business relations with you on a consignment basis. Wir sind bereit, Geschäftsbeziehungen mit Ihnen auf Konsignationsbasis aufzunehmen.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources. Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen.
Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more. Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen.
During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee. Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte.
We have to be willing to take the first step. Wir müssen den ersten Schritt machen wollen.
Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word. Nachdem unsere beiden Helden diesen Satz verlassen hatten, schien es, als wäre das letzte Wort, mit dem ihre Abenteuer ein Ende finden sollten, genau dieses.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!