Примеры употребления "why the heck" в английском

<>
He explained why the experiment failed. Er erklärte, warum das Experiment fehlschlug.
What the heck? Was zum Henker?
I wonder why the train is late. Ich frage mich, warum sich der Zug verspätet.
I figured out why the machine wouldn't work. Ich habe herausgefunden, warum die Maschine nicht ging.
What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day. Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist.
Tom doesn't know why the meeting was postponed. Tom weiß nicht, weshalb das Treffen verschoben wurde.
Do you know the reason why the sky looks blue? Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner. Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.
Why don't you come visit us? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.
Why did you buy a car? Warum hast du dir ein Auto gekauft?
Why don't you want to eat lunch with us? Warum möchten sie nicht mit uns mittagessen?
Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere. Weißt du, warum ich Tom hasse? Weil er allgegenwärtig ist.
I wondered why people were staring at me. Ich fragte mich, warum mich die Leute anstarrten.
Why didn't you buy a Japanese car? Warum hast du dir keinen japanischen Wagen gekauft?
I understand now why he didn't go to a university. Jetzt verstehe ich, warum er nicht auf eine Universität ging.
Tom doesn't know why Mary doesn't like him. Tom weiß nicht, warum Mary ihn nicht mag.
Why do you have a house in Germany and another one in Turkey? Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei?
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
He wondered why she did not come. Er hat sich gefragt, warum sie nicht gekommen ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!