Примеры употребления "warning light" в английском

<>
He wore a light blue tie. Er trug eine hellblaute Krawatte.
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. Wenn zum Beispiel ein kettenrauchender Lehrer seine Schüler vor dem Rauchen warnt, ist diese Warnung in sich widersprüchlich.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
The radio gave a warning of bad weather. Das Radio gab eine Warnung vor schlechtem Wetter.
Put out the light. Mach das Licht aus!
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. Er trank weiter unter Missachtung der Warnungen seinen Arztes.
Did you stop at the red light? Haben Sie bei rot gehalten?
Thank you for your warning. Danke für die Warnung.
Go straight down this street and turn right at the third light. Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.
Warning, the guy in front of you is a certified nutter! Vorsicht, der Typ hat den Jagdschein!
Turn off the light on leaving the room. Mach das Licht aus, wenn du aus dem Zimmer gehst.
Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place. Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören.
Be sure to turn out the light when you go out. Vergiss nicht, beim Rausgehen das Licht auszumachen.
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. Sie haben ihn nicht getötet, sie waren gerade ein bisschen grob zu ihm als Warnung.
The candles made the room light. Die Kerzen erleuchteten den Raum.
No attention was paid to his warning. Man schenkte seiner Warnung keine Aufmerksamkeit.
The light is on. Das Licht ist an.
He got off with a warning. Er ist mit einer Warnung davongekommen.
The light doesn't work. Das Licht funktioniert nicht.
She's warning me about his infidelity. Sie warnt mich vor seiner Untreue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!