Примеры употребления "virgin unite" в английском

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
As I thought, she's a virgin! Wie ich dachte, sie ist Jungfrau!
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
Every Harlot was a Virgin once. Jede Hure war mal eine Jungfrau.
The two companies plan to unite. Die beiden Firmen haben vor, zu fusionieren.
Do you really think that she is a virgin? Glaubst du wirklich, dass sie Jungfrau ist?
Workers of the world, unite! Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
That girl who wears a scarf is virgin. Das Mädchen, das einen Schal trägt, ist Jungfrau.
It's important to unite as many workers as possible. Es ist wichtig möglichst viele Arbeiter zu vereinen.
Tom is still a virgin. Tom ist noch Jungfrau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!