Примеры употребления "until recently" в английском

<>
Have you travelled anywhere recently? Warst du neulich irgendwohin verreist?
Can you extend my stay until three o'clock? Können Sie meinen Aufenthalt bis drei Uhr verlängern?
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.
We talked until two in the morning. Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.
Recently, I've gotten used to his way of speaking. Vor kurzem habe ich mich an diese Redensart gewöhnt.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Ich werde meine Reise nach Schottland aufschieben, bis es wärmer ist.
I was recently in an automobile accident. Ich hatte vor Kurzem einen Autounfall.
Boil the soup down until it becomes thick. Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
My father has given up smoking recently. Mein Vater hat kürzlich das Rauchen aufgegeben.
Let's wait until it stops raining. Lass uns warten bis der Regen aufhört.
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. Vor kurzem wurden in Afghanistan reichhaltige Mineralvorkommen entdeckt.
The soldiers could do nothing until spring. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
A strange marine creature was found recently. Kürzlich wurde ein merkwürdiges Meereslebewesen entdeckt.
John is in the habit of staying up until midnight. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
The world's population recently passed 7 billion. Die Weltbevölkerung hat kürzlich 7 Milliarden überschritten.
I'll wait here until they come back. Ich werde hier warten, bis sie zurückkommen.
Recently I get leg cramps when I sleep. In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe.
He worked and worked until he fell ill. Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
The nation recently declared its independence. Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit.
She remained unmarried until death. Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!