Примеры употребления "unexpected turn" в английском

<>
He wanted the taxi driver to turn left. Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.
That is rather unexpected. Das ist ziemlich unerwartet.
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Careful as he was, he made an unexpected mistake. Vorsichtig wie er war, machte er einen unerwarteten Fehler.
Will it disturb you if I turn on the TV? Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Do not fear the unexpected, but be prepared for it. Fürchte nicht das Unerwartete, aber sei darauf vorbereitet.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
We had unexpected visitors. Wir hatten unerwarteten Besuch.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
The question was obviously unexpected. Die Frage war offensichtlich unerwartet.
You should turn off your cell phone. Du solltest dein Mobiltelefon ausschalten.
Suddenly, something unexpected happened. Plötzlich geschah etwas Unerwartetes.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
That was unexpected. Das war unerwartet.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
For Tom, getting fired was an unexpected shock. Für Tom war die Entlassung ein unerwarteter Schock.
It's time to go to bed. Turn off the radio. Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab!
Some unexpected difficulties have arisen. Es sind ein paar unerwartete Probleme aufgetreten.
Tom can't turn Mary down. Tom kann Mary nicht abweisen.
Her unexpected visit got him all worked up. Ihr unerwarteter Besuch wühlte ihn völlig auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!