Примеры употребления "troubles" в английском с переводом "schwierigkeiten"

<>
Переводы: все36 schwierigkeiten18 mühe17 другие переводы1
You'll get into trouble. Du wirst in Schwierigkeiten geraten.
I'm often in trouble. Ich bin oft in Schwierigkeiten.
He is in great trouble. Er ist in großen Schwierigkeiten.
Tom is in deep trouble. Tom steckt in großen Schwierigkeiten.
I had trouble getting a taxi. Ich hatte Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.
The company is in financial trouble. Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.
We had trouble getting into the disco. Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.
Tom and Mary have trouble getting along. Tom und Maria haben Schwierigkeiten, miteinander zurechtzukommen.
Beware that you don't get into trouble. Pass auf, dass du keine Schwierigkeiten bekommst.
Sooner or later, you will be in trouble. Früher oder später wirst du in Schwierigkeiten geraten.
Tatoeba: Got a PM? You're probably in trouble... Tatoeba: PN bekommen? Dann steckst du wahrscheinlich in Schwierigkeiten...
Returnees have trouble getting used to life in Japan. Rückkehrer haben Schwierigkeiten, sich an das Leben in Japan zu gewöhnen.
Tom says that he has no trouble understanding Mary's French. Tom sagt, dass er keine Schwierigkeiten hat, Marys Französisch zu verstehen.
At first he had trouble getting used to his new house. Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen.
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you. Wann immer du in Schwierigkeiten oder niedergeschlagen bist, werde ich für dich da sein.
More people get into trouble for things they say rather than for what they do. Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Their job is to make fake orders, in order to cause trouble for the rival company. Ihre Aufgabe besteht darin, falsche Aufträge zu erteilen, um dem Konkurrenzunternehmen Schwierigkeiten zu bereiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!