Примеры употребления "tie rod adjusting sleeve" в английском

<>
At first he had trouble adjusting to living in his new house. Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen.
He knows how to fish with a fishing rod. Er weiß, wie man mit einer Angel fischt.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly. Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter.
That's a nice tie you're wearing. Du trägst eine schöne Kravatte.
He can bend an iron rod with his hands. Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
The tie goes with your jacket. Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
His sleeve touched the greasy pan. Sein Ärmel berührte die fettige Pfanne.
He wore a light blue tie. Er trug eine hellblaute Krawatte.
Tom had some tricks up his sleeve. Tom hatte einige Tricks auf Lager.
This tie matches your suit. Diese Krawatte passt zu Ihrem Anzug.
She held him by the sleeve. Sie hielt ihn am Ärmel fest.
I gave my father a silk tie. Ich schenkte meinem Vater eine Seidenkrawatte.
He wiped his nose on his sleeve. Er hat sich den Rotz an den Ärmel geschmiert.
You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
He wears his heart on his sleeve. Er trägt sein Herz auf der Zunge.
Everybody is supposed to wear a tie at the party. Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
This tie doesn't go with my suit. Diese Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
She gave her father a tie. Sie gab ihrem Vater eine Krawatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!