Примеры употребления "threatened" в английском

<>
Переводы: все14 bedrohen4 sich bedrohen4 drohen4 другие переводы2
My neighborhood is threatened by poverty. Meine Nachbarschaft wird von Armut bedroht.
He threatened to make it public. Er drohte damit, es öffentlich zu machen.
In many places, nature is threatened by human activity. An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
She threatened to tell on me. Sie drohte mich zu verraten.
Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do. Normalerweise bin ich ein friedlicher Mann. Aber wenn meine Familie bedroht ist dann ist unabsehbar was ich tun werde.
She threatened to set our house on fire. Sie drohte damit, unser Haus anzustecken.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
The police threatened to send her to jail. Die Polizei drohte sie ins Gefängnis zu werfen.
Tom threatened to burn Mary's house down. Tom drohnte, Marias Haus niederzubrennen.
Physical closeness made him feel threatened, so his girlfriend took things very, very slow. Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!