Примеры употребления "themselves" в английском

<>
Переводы: все41 sich23 selbst9 sie3 другие переводы6
They armed themselves with guns. Sie bewaffneten sich mit Gewehren.
The students did the work themselves. Die Schüler haben die Arbeit selbst gemacht.
In 1847, they declared themselves independent. 1847 erklärten sie ihre Unabhängigkeit.
They armed themselves with rifles. Sie bewaffneten sich mit Gewehren.
The pupils did the work themselves. Die Schüler haben die Arbeit selbst gemacht.
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
The facts speak for themselves Die Fakten sprechen für sich
They were freed to work for themselves. Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten.
It was charming to see how these girls danced. They had no spectators but the apple-pickers on the ladders. They were very glad to please them, but they danced to please themselves (or at least you would have supposed so); and you could no more help admiring, than they could help dancing. How they did dance! Es war ganz wundernett zu sehen, wie die beiden Mädchen tanzten. Sie hatten keine Zuschauer als die äpfelpflückenden Frauen auf den Leitern. Sie freuten sich sehr, dass sie ihnen Spaß machten, aber sie tanzten zuerst um der eigenen Freude willen (wenigstens musste man das glauben); und man konnte sich ebensowenig der Verwunderung wie sie sich des Tanzens enthalten. Und wie sie tanzten!
things will sort themselves out Das legt sich alles schon
They were left to fend for themselves. Sie wurden allein gelassen, um sich selbst zu versorgen.
They divided the money among themselves. Sie teilten das Geld unter sich auf.
We should tell children how to protect themselves. Wir sollten Kindern sagen, wie man sich selbst schützt.
Cockroaches hide themselves during the day. Kakerlaken verstecken sich während des Tages.
They should have the right to decide for themselves. Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.
They seem to be enjoying themselves. Sie scheinen sich zu amüsieren.
People are too lazy to look it up themselves in a dictionary. Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.
Four boys amused themselves playing cards. Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel.
There are very many people who read simply to prevent themselves from thinking. Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten.
Happy are those who think themselves wise. Glücklich sind die, die sich für weise halten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!