Примеры употребления "the whole thing" в английском

<>
The whole thing is off Die ganze Sache ist abgeblasen
The whole thing looks fishy Die ganze Sache sieht verdächtig aus
The whole thing turned out to be a Ponzi scheme. Die ganze Sache entpuppte sich als Schneeballsystem.
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure. Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
You can see the whole city from here. Von hier kannst du die ganze Stadt sehen.
The whole mountain turns red in autumn. Im Herbst wird der ganze Berg rot.
The whole world was involved in the war. Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt.
I spent the whole afternoon chatting with friends. Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole. Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen.
The tornado destroyed the whole village. Der Tornado zerstörte das ganze Dorf.
The whole place was simply blotted out with the snow. Der ganze Platz war einfach verschneit.
Tom spent the whole day reading in bed. Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett.
At that time, the whole world was hungry. Zu der Zeit hungerte die ganze Welt.
He lost the whole of his money. Er hat sein ganzes Geld verloren.
He made up the whole story. Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht.
The whole class laughed at his joke. Die ganze Klasse lachte über seinen Witz.
It took three days to paint the whole house. Es dauerte drei Tage, das ganze Haus zu streichen.
I walked the whole way to the station. Ich ging den ganzen Weg bis zum Bahnhof zu Fuß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!