Примеры употребления "that goes without saying" в английском

<>
That goes without saying Das versteht sich von selbst
It goes without saying Selbstverständlich
Tom felt like going home and left without saying goodbye to anyone. Tom war danach heimzugehen und er ging, ohne sich von jemandem zu verabschieden.
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. Es gibt einen Bustransfer zum Ginza Tokyu Hotel.
He left without saying goodbye. Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
Is there a bus that goes to the mall? Gibt es einen Bus, der zum Einkaufszentrum fährt?
She hung up without saying good-bye. Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
We will explore every planet that goes around the sun. Wir werden jeden Planten erkunden, der die Sonne umkreist.
He went out without saying a word. Er ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.
That goes over my head. Das ist mir zu hoch.
He left the house without saying goodbye. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
Democracy is an idea that goes back to the ancient Greeks. Demokratie ist eine Idee, die auf die alten Griechen zurückgeht.
She left the room without saying goodbye. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
My brother ran out of the room without saying anything. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
Without saying goodbye, he disappeared into the crowd. Ohne ein Lebewohl verschwand er in der Menge.
He left the room without saying a word. Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen.
He left the office without saying a word to anyone. Er verließ das Büro ohne jemandem ein Wort zu sagen.
It goes without saying that he keeps his promise. Es versteht sich von selbst, dass er sein Versprechen hält.
It goes without saying that health is more important than wealth. Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.
It goes without saying that autumn is the best season for study. Selbstverständlich ist der Herbst die beste Jahreszeit zum Lernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!