Примеры употребления "tells" в английском

<>
He always tells the truth. Er sagt immer die Wahrheit.
He tells dirty jokes to children. Er erzählt Kindern unanständige Witze.
Do it like he tells you. Mach es, wie er es dir sagt.
This story tells us an interesting fact. Diese Geschichte erzählt uns eine interessante Tatsache.
Do it the way he tells you to. Mach es so, wie er es dir sagt.
He tells dirty jokes even to children. Er erzählt selbst Kindern unanständige Witze.
He often tells us we must help one another. Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen.
We can't trust him because he often tells lies. Wir können ihm nicht trauen, da er oft Lügen erzählt.
Continue to write until he tells you to stop. Schreibe so lange weiter, bis er dir sagt, dass du aufhören sollst.
Her story can't be true. She often tells lies. Ihre Geschichte kann nicht stimmen. Sie erzählt oft Lügen.
The Bible tells us that we should love our neighbors. Die Bibel sagt uns, dass wir unsere Nächsten lieben sollten.
She tells her tale of misery to everyone she meets. Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte.
She tells him to give her all of his salary and he does. Sie sagt ihm, dass er ihr seinen gesamten Lohn geben soll, und er tut es.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Kein Tier baut schöne Kirchen, spielt Tennis, erzählt Witze, schreibt Lieder oder fliegt zum Mond.
Tell me where she lives. Sag mir, wo sie wohnt.
They made Mary tell everything. Sie brachten Mary dazu, alles zu erzählen.
Being objective means not telling everybody whose side you are on. Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
Tell me which you want. Sag mir, welchen du willst.
Tell us again that joke. Erzähle uns den Witz noch einmal!
He promised not to tell. Er versprach, nichts zu sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!