Примеры употребления "take the trouble" в английском

<>
He took the trouble to see me off at the station. Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden.
She refused to take the money. Sie weigerte sich das Geld zu nehmen.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
Take the medicine every hour. Nehmen Sie die Medizin stündlich.
That was well worth the trouble. Das war die Mühe wirklich wert.
We have to take the stairs, because the elevator is being repaired. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
The trouble is that I don't have much money now. Es ist ärgerlich, dass ich jetzt kein Geld habe.
You always take the lion's share! Du nimmst dir immer den Löwenanteil!
He kindly took the trouble to see me home. Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so. Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen.
I'll take the yellow one. Ich würde das gelbe nehmen.
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood. Erst wenn Sie eigene Kinder haben, begreifen Sie die Last der Elternschaft.
Call me at four; I must take the first train. Ruf mich um vier Uhr an. Ich muss den ersten Zug nehmen.
The trouble is that he thinks only of himself. Es ist ärgerlich, dass er nur an sich selbst denkt.
Take the pan off the fire. Nimm die Pfanne vom Feuer.
The trouble with us is that we have no funds. Es ist ärgerlich für uns, dass wir keine Fonds besitzen.
The following verbs only take the to-infinitive as their object. Die folgenden Verben haben nur den zu-infinitiv als Objekt.
He took the trouble to assist the poor man. Er nahm die Mühe auf sich, dem armen Mann zu helfen.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!