Примеры употребления "superior authority" в английском

<>
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
He is superior to me in his good knowledge of English. Er ist mir mit seinen guten Englischkenntnissen überlegen.
She has overstepped her authority. Sie hat ihre Befugnisse überschritten.
This computer is superior to that one. Dieser Rechner ist besser als der da.
It is not known who has the authority in this matter. Es ist nicht bekannt, wer die Befugnis in dieser Sache hat.
Her watch is superior in quality to mine. Ihre Uhr ist qualitativ hochwertiger als meine.
He has overstepped his authority. Er hat seine Befugnisse überschritten.
Conceited people take it for granted that they are superior to others. Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind.
Tom thinks that schools should teach children to obey authority. Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen.
Your watch is superior in quality to mine. Deine Uhr ist von höherer Qualität als meine.
He is a great authority on economics. Er ist eine Koryphäe in den Wirtschaftswissenschaften.
This watch is superior to that one. Diese Armbanduhr ist jener überlegen.
He's a leading authority in his field. Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.
He is superior to her in math. Er ist ihr in Mathe überlegen.
The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority. Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
I think this suit is vastly superior to that one in quality. Ich denke, dieser Anzug ist von weitaus besserer Qualität als der da.
Tom has no authority. Tom hat keine Autorität.
Tom drowned in Lake Superior three years ago. Tom ist vor drei Jahren im Oberen See ertrunken.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.
She is looked on as the leading authority on the subject. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!