Примеры употребления "strictly" в английском

<>
Переводы: все16 streng4 genau genommen3 strikt2 другие переводы7
Smoking is strictly forbidden here. Rauchen hier ist streng verboten.
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine. Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner.
These instructions must be strictly adhered to Diese Anweisungen sind strikt zu befolgen
Prices were strictly regulated during the war. Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. Genau genommen besteht das Chinesische aus hunderten von Dialekten.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
We will treat your information strictly confidential Wir werden Ihre Daten streng vertraulich behandeln
Strictly speaking, she's not qualified for the job. Genau genommen ist sie für den Job nicht qualifiziert.
Brian intends to strictly limit the money he uses. Brian beabsichtigt, das Geld welches er ausgibt, streng zu begrenzen.
As may be strictly required Wie unbedingt erforderlich
This is strictly a private matter. Das ist einzig und allein meine Privatsache.
Entry is strictly for staff only. Eintritt nur für Personal.
My interest in politics is strictly academic. Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass. Um genau zu sein, Bambus ist eine Art von Gras.
It was strictly a family affair for Sam Jones. Es war eine rein familiäre Angelegenheit für Sam Jones.
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit. Um genau zu sein, Tomaten sind kein Gemüse. Sie sind Obst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!