Примеры употребления "stepping stone" в английском

<>
I apologized to her for stepping on her foot. Ich bat sie um Entschuldigung, weil ich ihr auf den Fuß getreten hatte.
Let him who is without sin cast the first stone. Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein.
That bridge is made of stone. Diese Brücke ist aus Stein.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
The child picked up a small stone. Das Kind hob einen kleinen Stein auf.
Many trains pass through the old stone tunnel. Viele Züge fahren durch den alten Steintunnel.
The philosopher's stone could transmute every precious metal into gold. Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.
He threw a stone at a dog. Er warf einen Stein auf einen Hund.
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone. Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.
I wish I were a stone. Ich wünschte, ich wäre ein Stein.
He picked up a red stone. Er hob einen roten Stein auf.
A rolling stone gathers no moss. Ein rollender Stein setzt kein Moos an.
I killed two birds with one stone. Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
Who threw a stone at my dog? Wer warf den Stein auf meinen Hund?
The boy threw a stone. Der Junge hat einen Stein geworfen.
That way I kill two birds with one stone. So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Please move this stone from here to there. Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort.
Tom has a heart of stone. Tom hat ein Herz aus Stein.
Tom bought a so-called "magical stone". Tom hat sich einen sogenannten "Zauberstein" gekauft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!