Примеры употребления "steer closer" в английском

<>
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him. Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.
It's best to steer clear of him. Mit dem ist nicht gut Kirschen essen.
When you die do you become closer to God because you no longer exist? Wenn du stirbst, bist du dann näher bei Gott, weil es dich dann nicht mehr gibt?
I had trouble with the new car. It was difficult to steer. Ich hatte Probleme mit dem neuen Auto. Es ließ sich schwer steuern.
His ex-wife obtained a court order that forbid him from coming closer than 200 yards. Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen.
In order to see that picture better, I want to get a little closer. Damit ich dieses Bild besser sehen kann, möchte ich ein bisschen dichter herangehen.
Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan. Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction. Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.
"Tom!" "Mary?" "Is it possible that we'll ever be closer than in this sentence?" "Tom!" "Mary?" "Ist es möglich, dass wir uns jemals näher sein werden als in diesem Satz?"
The new year drew closer. Das neue Jahr kam näher.
A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means. Ein seltsames deutsches Wort ist "entfernen", denn die Vorsilbe "ent-" bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von "entfernen" ist.
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer. Damit ich einen besseren Blick auf dieses Bild habe, würde ich gern ein bisschen dichter herangehen.
I moved closer, so I could hear better. Ich bin näher herangerückt, damit ich besser hören konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!