Примеры употребления "starting time" в английском

<>
I am starting this evening. Ich fange heute Abend an.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
"How is the weather?" — "It's cold outside." — "Yes, and it's starting to rain." „Wie ist das Wetter?“ — „Es ist kalt draußen.“ — „Ja, und es beginnt zu regnen.“
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
I'm starting to lose my patience with you. Ich fange an, meine Geduld dir gegenüber zu verlieren.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
You're starting to get on my tits. Du gehst mir langsam auf die Eier.
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue. Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Classes are starting again soon. Der Unterricht fängt bald wieder an.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
Next year, we'll be starting college. Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium.
I can't afford the time for a journey. Die Zeit für eine Reise kann ich mir nicht leisten.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
At which hour they are starting? Um wie viel Uhr werden sie beginnen?
I think it's time for me to sharpen my pencil. Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich meinen Bleistift anspitze.
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights. Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
At what time should the plane from Guadalajara arrive? Wann soll das Flugzeug aus Guadalajara ankommen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!