Примеры употребления "starting delimiter" в английском

<>
I am starting this evening. Ich fange heute Abend an.
"How is the weather?" — "It's cold outside." — "Yes, and it's starting to rain." „Wie ist das Wetter?“ — „Es ist kalt draußen.“ — „Ja, und es beginnt zu regnen.“
I'm starting to lose my patience with you. Ich fange an, meine Geduld dir gegenüber zu verlieren.
You're starting to get on my tits. Du gehst mir langsam auf die Eier.
Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue. Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden.
Classes are starting again soon. Der Unterricht fängt bald wieder an.
Next year, we'll be starting college. Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.
At which hour they are starting? Um wie viel Uhr werden sie beginnen?
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights. Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen.
We'll be starting college next year. Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium.
You're starting to piss me off. Du gehst mir langsam auf die Nerven.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc… Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
It's starting to rain. Es fängt an zu regnen.
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." "Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich fange gerade an."
Hurry up! The concert is starting. Beeil dich! Das Konzert fängt an.
The daffodils are starting to wilt. Die Osterglocken beginnen zu welken.
He cleared his throat before starting the lecture. Er räusperte sich, bevor er mit dem Vortrag begann.
Bad weather prevented us from starting. Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!