Примеры употребления "started" в английском с переводом "anfangen"

<>
Let's get started anyway. Lasst uns trotzdem anfangen.
I started using PCs recently. Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.
I started sailing last year. Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.
She started ten minutes ago. Sie hat vor zehn Minuten angefangen.
It's started to snow. Es hat angefangen zu schneien.
Has the movie started yet? Hat der Film schon angefangen?
Mary has not started yet. Mary hat noch nicht angefangen.
I started reading the book. Ich fing an das Buch zu lesen.
Mary started taking her clothes off. Maria fing an, sich zu entkleiden.
The cat has started acting strangely. Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
He took the guitar and started playing. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
He started talking about his ideals as usual. Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.
Tom took out a pencil and started to write. Tom nahm einen Bleistift heraus und fing an zu schreiben.
He started crying the moment he heard the news. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
Before David arrived, Samantha started to set the table. Bevor David angekommen ist, hat Samantha angefangen, den Tisch zu decken.
Tom started taking boxing lessons when he turned twelve. Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde.
The room started to spin after I drank too much. Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.
I had hardly started to work when it began to rain. Kaum hatte ich angefangen zu arbeiten, begann es zu regnen.
I have started skipping lunch with a view to losing weight. Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen.
Tom started to feel like his life wasn't worth living. Tom fing an zu glauben, dass sein Leben es nicht wert sei, gelebt zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!