Примеры употребления "stage manage" в английском

<>
How did you manage to do that? Wie hast du das geschafft?
He played "Hamlet" on the stage. Er spielte Hamlet auf der Bühne.
I will manage. Mark my words. Ich werde es schaffen. Lassen Sie sich das gesagt sein.
Have you ever heard her sing on the stage? Haben Sie sie je auf der Bühne singen hören?
With a hundred dollars, I could manage. Mit ein paar hundert Dollar käme ich schon zurecht.
John sang "Imagine" on the stage. John sang auf der Bühne "Imagine".
I can't manage without his support. Ich komme ohne seine Unterstützung nicht über die Runden.
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne.
Will you manage to repair my car? Werden Sie es hinkriegen, mein Auto zu reparieren?
It is still in the testing stage. Es ist noch in der Testphase.
What he can't manage at will is language. Was er seinem Willen nicht unterwerfen kann, ist die Sprache.
She left the stage last year. Sie verließ letztes Jahr die Bühne.
Will I manage to learn all the grammar topics in time for my German exam tomorrow? Werde ich es schaffen, rechtzeitig bis morgen die ganzen Grammatikthemen für meine Deutschprüfung zu lernen?
The conductor appeared on the stage. Der Dirigent erschien auf der Bühne.
They manage to get along without much money. Sie richten es sich so ein, dass sie mit wenig Geld zurechtkommen.
The patient got over the critical stage. Der Patient überwand das kritische Stadium.
That's difficult to manage Das lässt sich schlecht machen
What did John sing on the stage? Was hat John auf der Bühne gesungen?
If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction. Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen.
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!