Примеры употребления "special effect" в английском

<>
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
We have lobsters only on special occasions. Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer.
"What?" Pharamp asked. "Nothing," Sysko lied, "we were talking about the effect of Confucianism on modern Chinese socialism." "Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.".
They have imitated his style in all areas except those that require special skill. Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern.
The effect of the drug had worn off. Der Effekt der Medizin war vergangen.
We have something special for you, sir. Wir haben etwas Spezielles für Sie, mein Herr.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
His reply was in effect a refusal. Seine Antwort war in Wirklichkeit eine Absage.
A special tax is imposed on very high incomes. Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.
Some teachers have a great effect on their students. Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
Christmas is a special holiday. Weihnachten ist ein besonderer Feiertag.
Small cause, great effect. Kleine Ursache, große Wirkung.
Are you doing anything special? Machst du etwas Besonderes?
His remarks had the opposite effect. Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt.
Nothing special happened. Es ist nichts Besonderes geschehen.
It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect. Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
The china was displayed in a special cabinet. Das Porzellan wurde in einer speziellen Vitrine ausgestellt.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Umweltverschmutzung hat einen verheerenden Effekt auf das ökologische Gleichgewicht einer Region.
I have a special relationship with my aunt. Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!