Примеры употребления "speakers" в английском

<>
Переводы: все23 redner11 sprecher4 lautsprecher1 box1 другие переводы6
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Wenn man Sprache als ein lebendiges Wesen begreift, das von der Gesamtheit aller Sprecher geformt wird, macht es wenig Sinn, strikt in "falsch" und "richtig" einzuteilen.
Those box speakers have a good reverb. Die Boxen haben einen guten Klang.
He listened closely to the speaker. Er hörte dem Redner aufmerksam zu.
Each speaker was allotted five minutes. Jedem Sprecher wurden fünf Minuten zugestanden.
Put it on speaker phone. Stell ihn auf Lautsprecher.
The speaker couldn't make himself heard. Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen.
None were listening to the speaker. Keiner hörte dem Sprecher zu.
He interrupted the speaker with frequent questions. Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.
The speaker banged the table with his fist. Der Sprecher schlug mit der Faust auf den Tisch.
The speaker sometimes referred to his notes. Der Redner bezog sich ab und an auf seine Notizen.
The speaker wandered away from the subject. Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.
The speaker's comments were highly offensive. Die Kommentare des Redners waren äußerst anstößig.
The speaker requested that the audience remain silent. Der Redner bat das Publikum, still zu sein.
The audience members noted that the speaker looked tired. Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
He is a good listener but a poor speaker. Er ist ein guter Zuhörer aber ein schlechter Redner.
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses. Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Simplify your life. Take advice from native speakers. Erleichtere dir das Leben: Nimm Rat von Muttersprachlern an!
You can download audio files by native speakers from our website. Du kannst von unserer Website Tondateien von Muttersprachlern herunterladen.
I sympathize with my friend who says that she's only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers. Ich habe viel Verständnis für meine gute Bekannte, die sagt, dass sie nur eine Einwanderin ist, die die englische Sprache vor den englischen Muttersprachlern schützen will.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!