Примеры употребления "soul mate" в английском

<>
He was dropped because of his running mate. Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen.
Since then he had put his whole soul into his work. Seither hat er seine ganze Seele in sein Werk gesteckt.
He is my working mate. Er ist mein Arbeitskollege.
I will not sell my soul. Ich werde meine Seele nicht verkaufen.
Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate. Christoph Columbus war berüchtigt dafür, wiederholt die Schlummerfunktion seines Weckers mit der Faust zu schlagen. Nur leider war sein "Wecker" für gewöhnlich sein erster Offizier.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul. Ich bin der Herr meines Schicksals; Ich bin der Hauptmann meiner Seele.
My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not. Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht.
A room without books is like a body without a soul. Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.
I am just a traveller who seeks the purity of the soul. Ich bin nur ein Reisender, der die Reinheit der Seele sucht.
God help your mortal soul. Gott helfe deiner sterblichen Seele.
I sold my soul, but I wasn't using it anyways. Ich habe meine Seele verkauft, aber ich hatte sowieso keine Verwendung dafür.
His soul was in heaven. Seine Seele war im Himmel.
There was not a bloody soul. Keine lebende Seele war da.
Tom believes in the existence of the soul. Tom glaubt, dass es eine Seele gibt.
Individual freedom is the soul of democracy. Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
The dark night of the soul is death in the midst of life. Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben.
I won't sell my soul. Ich werde meine Seele nicht verkaufen.
Everybody says that he is a kind soul. Jeder sagt, dass er eine treue Seele ist.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken.
Give yourself to your work with body and soul. Gib dich deiner Arbeit mit Leib und Seele hin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!