Примеры употребления "so to speak" в английском

<>
He is, so to speak, a bookworm. Er ist sozusagen eine Leseratte.
He is, so to speak, a learned fool. Er ist sozusagen ein gelehrter Dummkopf.
My father is, so to speak, a walking dictionary. Mein Vater ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.
That old man is, so to speak, a walking dictionary. Der alte Mann ist, sozusagen, ein wandelndes Wörterbuch.
He is, as it were so to speak, a walking encyclopedia. Er ist sozusagen eine Enzyklopädie auf zwei Beinen.
A camel is, so to speak, a ship on the desert. Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff.
This cat is, so to speak, a member of our family. Diese Katze gehört sozusagen zur Familie.
It seems so to me that this is not entirely wrong. Mich deucht, das sei nicht ganz falsch.
You have to speak English here. Man muss hier Englisch sprechen.
It is bad manners to speak with your mouth full. Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen.
I used to speak Latin, French and English, but now I've forgotten it all. Ich konnte Latein, Französisch und Englisch, aber jetzt habe ich alles vergessen.
We were allowed to speak either in English or in Japanese. Wir durften entweder Englisch oder Japanisch sprechen.
She has no one to speak to. Sie hat niemanden zum Reden.
You have to speak only English. Sie müssen nur Englisch sprechen.
We have few opportunities to speak German. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
She doesn't like to speak in public. Sie spricht nicht gern in der Öffentlichkeit.
Are you drunk enough to speak German once again? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently. Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
What is the best way to learn to speak English like a native speaker? Wie lernt man am besten, Englisch wie ein Muttersprachler zu sprechen?
Why did you decide to speak about that now? Warum haben Sie sich entschieden, jetzt darüber zu sprechen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!