Примеры употребления "smoking ban" в английском

<>
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
I gave up smoking a year ago. Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg auf Russisch zu reden.
Excessive smoking will injure your health. Übermäßiges Rauchen wird ihrer Gesundheit schaden.
There's a hosepipe ban this summer. Diesen Sommer gilt ein Bewässerungsverbot.
Mary has given up smoking. Mary hat das Rauchen aufgegeben.
Tom caught Mary smoking a cigarette. Tom erwischte Mary beim Rauchen.
He gave up smoking two years ago. Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
What method did you use to give up smoking? Nach welcher Methode haben Sie das Rauchen aufgegeben?
He stopped smoking because his wife and children asked him to. Er hat mit dem Rauchen aufgehört, weil seine Frau und Kinder ihn darum gebeten haben.
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking. Ich hatte Schwierigkeiten, sie von den Gefahren des Rauchens zu überzeugen.
Smoking is a bad habit. Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit.
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. Wenn zum Beispiel ein kettenrauchender Lehrer seine Schüler vor dem Rauchen warnt, ist diese Warnung in sich widersprüchlich.
Smoking on duty is not allowed. Rauchen während der Arbeit ist verboten.
Do you mind my smoking here? Stört es Sie, wenn ich hier rauche?
Smoking may be fatal. Rauchen kann tödlich sein.
He stopped smoking for the sake of his health. Um seiner Gesundheit willen hörte er auf zu rauchen.
I have to quit smoking. Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
She advised him to cut down on smoking. Sie empfahl ihm, weniger zu rauchen.
She stopped smoking. Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!