Примеры употребления "smaller" в английском

<>
Переводы: все171 klein165 gering4 другие переводы2
Japan is smaller than Canada. Japan ist kleiner als Kanada.
The number of the living was smaller than that of the dead. Die Zahl der Lebenden war geringer als die der Toten.
It is smaller than Tokyo. Sie ist kleiner als Tokyo.
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Bongos are smaller than congas. Bongos sind kleiner als Congas.
Australia is smaller than South America. Australien ist kleiner als Südamerika.
The team was divided into smaller groups. Die Mannschaft war in kleinere Gruppen unterteilt.
Don't you have anything smaller than this? Haben Sie nicht etwas Kleineres als dieses da?
Do you have one that is a little smaller? Hast du eins, welches kleiner ist?
The population of New York is smaller than that of Tokyo. Die Bevölkerung von New York ist kleiner als die von Tokyo.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. Die kleineren den Jupiter umkreisenden Planeten erinnerten ihn an die Leibwachen, die den König begleiteten, wenn er sich im Freien bewegte, und Kepler nannte sie Satelliten.
My room is very small. Mein Zimmer ist sehr klein.
The number of fish caught in this river was very small. Die Zahl der Fische, die man in diesem Fluss gefangen hat, war sehr gering.
This book is very small. Das Buch ist sehr klein.
This sentence is - apart from a few small tweaks - a sentence that you can find on Tatoeba. Dieser Satz ist - bis auf einige geringe Abänderungen - ein Satz, den man auf Tatoeba finden kann.
This chair is too small. Dieser Stuhl ist zu klein.
He is small and weak. Er ist klein und schwach.
That house is very small. Das Haus da ist sehr klein.
She has a small advantage. Sie hat einen kleinen Vorteil.
I had a small mishap. Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!