Примеры употребления "sign of life" в английском

<>
I am alive even though I am not giving any sign of life. Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.
As far as the eye could reach, there was no sign of life. So weit das Auge reichte, war da kein Lebenszeichen.
There is no sign of life on Mars. Es gibt kein Zeichen von Leben auf dem Mars.
A nod is a sign of agreement. Nicken ist eine Geste der Zustimmung.
Friends are like flowers in the garden of life. Freunde sind wie Blumen im Garten des Lebens.
This wind is a sign of a storm. Dieser Wind ist Anzeichen eines Storms.
At this age, the meaning of life began to interest me. In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
There's no sign of infection. Es bestehen keine Anzeichen einer Infektion.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground. Der Priester machte das Zeichen des Kreuzes, als der Sarg in die Erde versenkt wurde.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday. Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
Willingness to correct is a sign of wisdom. Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.
I can't live that kind of life. Ich kann so ein Leben nicht leben.
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an.
Gordon is interested in the Japanese way of life. Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart.
A clear conscience is the sure sign of a bad memory. Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.
She soon adjusted to his way of life. Sie gewöhnte sich bald an seine Lebensweise.
Silence is a sign of consent. Wer schweigt, stimmt zu.
There is no returning on the road of life. Auf der Straße des Lebens gibt es kein Zurück.
Land prices still show no sign of evening out. Es gibt immer noch kein Anzeichen dafür, dass sich die Grundstückspreise angleichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!