Примеры употребления "side head" в английском

<>
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
He has the habit of scratching his head. Er hat die Angewohnheit, sich am Kopf zu kratzen.
Victory is on our side. Der Sieg ist auf unserer Seite.
The hotel is looking for a new head receptionist. Das Hotel sucht einen neuen Empfangschef.
He is a bit on the heavy side. Er hat ein bisschen zu viel auf den Rippen.
She lifted up her head and looked at him. Sie hob den Kopf und sah ihn an.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
You should have your head examined. Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen.
I sat by his side. Ich setzte mich neben ihn.
Her head was bursting with new ideas. Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.
My house is on the west side of the street. Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße.
She'll rip my head off. Sie wird mir den Kopf abreißen.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
He put on his sweater wrong side out. Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
She put her head out of the window. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force. Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren.
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!