Примеры употребления "service record" в английском

<>
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. Dichtung ist die Mitschrift der besten und glücklichsten Augenblicke des glücklichsten und besten Geistes.
Where is the Customs Service? Wo ist das Zollamt?
It's an olympic record. Das ist ein olympischer Rekord.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
I keep a daily record of the temperature. Ich führe täglich Buch über die Temperatur.
At motorway service areas in Germany, many people eat currywurst with chips. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
The record was sent to the ministry. Die Akte wurde ans Ministerium geschickt.
The bus service is not good between nine and ten. Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
Nobody can break his record. Niemand kann seinen Rekord brechen.
The food is good, and service is good here. Das Essen ist gut und der Service hier ist gut.
He is sure to set a new record in the triple jump. Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
There is no bus service to the village. In das Dorf fährt kein Bus.
I will not buy this record, it is scratched. Ich werde diese Schallplatte nicht kaufen; sie ist zerkratzt.
We are currently working to restore normal service as soon as possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
I lent the record to Ken. Ich habe Ken die Platte geliehen.
The service nobility was a pillar of the Prussian state. Der Dienstadel war eine Säule des preußischen Staates.
He holds a record in swimming. Er hält einen Rekord im Schwimmen.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
You must record his speech. Du musst seine Rede aufnehmen.
Tom's sentence was 25 hours of community service. Toms Strafe waren 25 Stunden gemeinnützige Arbeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!