Примеры употребления "senate appropriations committee" в английском

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies. Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
He was first elected to the Senate in 1984. Er wurde das erste Mal 1984 in den Senat gewählt.
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
This bill was sent to the Senate for its approval. Dieser Gesetzentwurf wurde dem Senat zu seinem Einverständnis vorgelegt.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
He was elected to the Senate in the last election. Bei den letzten Wahlen wurde er in den Senat gewählt.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
Tom was elected to the Senate in 2008. Tom wurde 2008 in den Senat gewählt.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
The committee consists of twelve members. Das Komitee besteht aus zwölf Mitgliedern.
The committee consists of fifteen people. Das Komitee besteht aus fünfzehn Personen.
I would therefore like to draw attention to the Report of the Committee on Invisible Members of Parliament. Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Bericht des Ausschusses Unsichtbare Parlamentsabgeordente lenken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!