Примеры употребления "scale of prices" в английском

<>
On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages. Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
If you scale the image up it might pixelate. Wenn du das Bild vergrößerst, könnte es grobkörniger aussehen.
Prices go on rising. Die Preise steigen immer höher.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale. Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen.
Prices continue to climb. Die Preise steigen weiter.
Please put your baggage on this scale. Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage.
Prices have reached a 13-year high. Preise haben ein 13-jähriges Hoch erreicht.
He is doing business on a large scale. Er macht im großen Stil Geschäfte.
Wholesale prices had been basically flat. Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.
The scale seems to be off by two pounds. Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen.
Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver. Wohlhabende Einwanderer aus China zahlen gerne astronomische Preise für Wohnungen in Vancouver.
We have met with considerable problems trying to introduce your products on the scale you requested. Wir sind auf große Schwierigkeiten gestoßen, als wir versuchten, Ihre Produkte in dem von Ihnen gewünschten Umfang einzuführen.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
It is still possible to make a profit when prices are falling. Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices. Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months. Die Kaffeepreise sind in sechs Monaten um fast 50 Prozent in die Höhe gesprungen.
These prices are ex-works. Diese Preise sind ab Werk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!