Примеры употребления "says" в английском

<>
Pay heed to what he says! Geben Sie acht auf seine Worte!
This is what the law says. So lautet das Gesetz.
The newspaper says that he committed suicide. In der Zeitung steht, dass er Selbstmord begangen hat.
You can't trust anything he says. Du kannst dich überhaupt nicht auf seine Worte verlassen.
She says she brushes her teeth every morning. Sie meint, sie putze sich jeden Morgen die Zähne.
His observation is sharp, but he says very little. Er hat eine scharfe Beobachtungsgabe, aber ist sehr einsilbig.
What he says always corresponds with what he does. Seine Äußerungen stimmen stets mit seinen Taten überein.
The weatherman says there is a storm on the way. Der Wettervorhersage zufolge zieht ein Sturm auf.
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone." In der Bibel steht: "Der Mensch lebt nicht vom Brot allein."
He's an old windbag, you can't believe a word he says. Er ist ein alter Schwätzer, ihm kannst du nichts glauben.
NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
The label on my scarf it says, "Wash and iron inside out." I wonder how I'm supposed to do that. Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. Da es den Volksglauben gibt, dass man müde wird, wenn man ein Viertel eines Eisbergsalats isst, ist dieser in Korea unter Lastwagenfahrern als Nahrungsmittel bekannt, das man nicht vor der Arbeit essen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!