Примеры употребления "rid oneself" в английском

<>
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
It is not easy to get rid of a bad habit. Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden.
To know oneself is not easy. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
We finally got rid of our old car. Endlich sind wir unser altes Auto los geworden.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily. Sobald du eine schlechte Angewohnheit entwickelt hast, ist es nicht einfach, sie wieder loszuwerden.
One should wash oneself. Man sollte sich waschen.
Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine. Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt.
The state shouldn't get rid of civil rights, it should protect them! Der Staat soll Bürgerrechte nicht beseitigen, er soll sie verteidigen!
It's very hard to get rid of bad habits. Es ist sehr schwer, schlechte Angewohnheiten abzulegen.
We rid his house of mice. Wir haben sein Haus von Mäusen befreit.
It's easy to make friends, but hard to get rid of them. Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
You must rid yourself of bad habits. Du musst von deinen schlechten Angewohnheiten loskommen.
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. Er nahm zwei Aspirin, um die Erkältung los zu werden.
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house. Es ist schwer, die Kakerlaken in unserem Haus loszuwerden.
It is not easy to get rid of bad habits. Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!