Примеры употребления "rests" в английском

<>
Переводы: все25 rest13 ruhe7 sich ausruhen2 другие переводы3
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
You should get some rest. Du solltest dir etwas Ruhe gönnen.
Tom is taking a rest. Tom ruht sich aus.
I will tell the rest tomorrow. Ich werde den Rest morgen erzählen.
I need some rest badly Ich habe Ruhe dringend nötig
You should rest after exercise. Nach dem Training sollte man sich ausruhen.
I will tell you the rest tomorrow. Ich erzähle dir morgen den Rest.
I think you should get more rest. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Remember your humanity, and forget the rest. Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest.
The doctor ordered that he take a rest. Der Arzt verordnete ihm Ruhe.
He can imitate the rest of the family. Er kann den Rest der Familie imitieren.
We work by day, and rest by night. Tagsüber arbeiten und nachts ruhen wir.
Do you want the rest of my sandwich? Willst du den Rest von meinem Sandwich?
I am taking a rest in my car. Ich ruhe mich in meinem Wagen aus.
Always do right. This will gratify some people and astonish the rest. Mache immer das Richtige. Das wird einige erfreuen und den Rest erstaunen lassen.
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."
With his enthusiasm and determination, he’s an example to the rest of the team. Mit seiner Begeisterung und Zielstrebigkeit ist er dem Rest der Mannschaft ein Vorbild.
I thought you were only angry with me and not with the rest of my family. Ich dachte, du wärest nur auf mich und nicht auf den Rest meiner Familie wütend.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there. Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class. Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!