Примеры употребления "research octane number" в английском

<>
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
His ill health interfered with his research. Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Ich fürchte, Sie haben sich verwählt.
He made a great contribution to research into cancer. Er hat einen großen Beitrag zur Erforschung von Krebs geleistet.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
Our company wants to take part in that research project. Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
Research on the causes of cancer is very expensive. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
Have you learned the number by heart? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
This book is a result of his enthusiastic research. Dieses Buch ist das Ergebnis seiner passionierten Forschung.
The number is engaged. Die Nummer ist besetzt.
He dedicated himself to research. Er widmete sich der Forschung.
He has a large number of books. Er besitzt viele Bücher.
Research has shown how polluted the rivers are these days. Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
What is the emergency telephone number? Was ist die Notrufnummer?
My brother is engaged in cancer research. Mein Bruder beschäftigt sich mit der Krebsforschung.
An increasing number of American parents are opting to home-school their children. Eine wachsende Zahl von Amerikanern entscheidet sich dafür, ihre Kinder zu Hause zu unterrichten.
He dedicates himself to research. Er widmet sich der Forschung.
Some people say thirteen is an unlucky number. Manche Leute sagen, dass 13 eine Unglückszahl sei.
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?" Die grosse Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!