Примеры употребления "refrigerate until serving time" в английском

<>
Have a nice time until then Viel Spaß bis dahin
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. Ich bin deines Vaters Geist: verdammt auf eine Zeitlang, nachts zu wandern und tags gebannt zu fasten in der Glut, bis die Verbrechen meiner Zeitlichkeit hinweggeläutert sind.
His son is serving his sentence. Sein Sohn sitzt.
What time do you go home? Wann gehst du nach Hause?
Can you extend my stay until three o'clock? Können Sie meinen Aufenthalt bis drei Uhr verlängern?
Tom will finish serving his sentence next month. Tom wird im nächsten Monat seine Strafe abgesessen haben.
Tom is wasting time Tom vergeudet seine Zeit.
We talked until two in the morning. Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten.
We must make up for lost time. Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Ich werde meine Reise nach Schottland aufschieben, bis es wärmer ist.
Time for action! Zeit für eine Maßnahme.
Boil the soup down until it becomes thick. Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Let's wait until it stops raining. Lass uns warten bis der Regen aufhört.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
The soldiers could do nothing until spring. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
I can't afford the time for a journey. Die Zeit für eine Reise kann ich mir nicht leisten.
John is in the habit of staying up until midnight. John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
I'll wait here until they come back. Ich werde hier warten, bis sie zurückkommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!