Примеры употребления "read through" в английском

<>
Once we start reading a book, we should read it all the way through. Wenn wir einmal ein Buch anlesen, sollten wir es in einem Zug durchlesen.
By next Sunday, I'll have read through the novel. Bis zum nächsten Sonntag werde ich mich durch den Roman gelesen haben.
It took me about an hour to read this book through. Es hat mich ungefähr eine Stunde gekostet, dieses Buch zu Ende zu lesen.
I have read your book. It's very interesting. Ich habe dein Buch gelesen. Es ist sehr interessant.
The land could just be discerned through the mist. Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden.
I don't want to read anything. Ich will nichts lesen.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. In Schwimmbädern wird das Wasser ständig gefiltert.
Johnny, please read the penultimate paragraph. Johnny, lies bitte den vorletzten Absatz.
He entered through the window. Er kam durch das Fenster herein.
This book is too difficult for you to read. Dieses Buch ist zu schwer für dich zu lesen.
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. Ich nehme Urlaub vom 20. Juli bis zum 8. August.
Read as many books as you possibly can. Lies so viele Bücher wie möglich.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Eine Sache, die mich am iPad stört, ist, dass man Apps, die über in Apples App-Store erhältlich sind, nicht einfach installieren kann.
I read all kinds of books. Ich lese alle Arten von Büchern.
I will be through with the book in no time. Ich werde schnell mit dem Buch durch sein.
I don't have the time to read this book. Ich habe keine Zeit, dieses Buch zu lesen.
The river runs through the valley. Der Fluss fließt durch das Tal.
I've already read this book. Ich habe das Buch schon gelesen.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
That was such good a book that I read it three times. Das war solch ein gutes Buch, dass ich es gleich dreimal gelesen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!