Примеры употребления "raise child" в английском

<>
She loves the child as if it were her own. Sie liebt das Kind, als wäre es ihr eigenes.
She put in for a raise. Sie bat um eine Gehaltserhöhung.
Mary told the child to mind his father. Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle.
My boss refused my request for a raise. Mein Chef lehnte meine Bitte nach einer Gehaltserhöhung ab.
I'll take care of your child tonight. Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.
He learned how to raise cattle. Er lernte Viehzüchtung.
I used to go fishing in the river when I was a child. Als Kind ging ich oft zum Angeln an den Fluss.
Try to raise this topic when you speak to her! Versuchen Sie, dieses Thema vorzubringen, wenn Sie mit ihr sprechen!
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
And I will raise it again in three days. Und ich werde ihn in drei Tagen wieder errichten.
As a child I often went fishing with my father. Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen.
Raise your right hand. Hebe deine rechte Hand.
Her child behaves well. Ihr Kind benimmt sich gut.
Why did you turn down his request for a pay raise? Warum haben Sie seine Bitte um eine Lohnerhöhung abgelehnt?
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Sie beschlossen, lieber ein Kind zu adoptieren als ein eigenes zu bekommen.
Our boss begrudged us even a small raise in pay. Unser Chef gewährte uns selbst die kleinste Lohnerhöhung nur ungern.
When Mary was a child, her family was dirt poor. Als Mary ein Kind war, war ihre Familie extrem arm.
They can raise your rent. Sie können Ihre Miete erhöhen.
Don't reach for the moon, child. Kind, greife nicht nach den Sternen.
Tom remembered the rabbits he used to raise. Tom erinnerte sich an die Hasen die er aufzuziehen pflegte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!