Примеры употребления "quality of life" в английском

<>
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life. Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
The quality of translation has improved. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
Friends are like flowers in the garden of life. Freunde sind wie Blumen im Garten des Lebens.
The quality of their products has gone down over the years. Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.
At this age, the meaning of life began to interest me. In diesem Alter begann mich der Sinn des Lebens zu interessieren.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. Die handwerkliche Qualität in dieser Uhrenfabrik ist unübertroffen.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday. Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
The quality of rice is going down. Die Qualität des Reises verschlechtert sich.
I can't live that kind of life. Ich kann so ein Leben nicht leben.
Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Gordon is interested in the Japanese way of life. Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart.
The quality of our products will satisfy you in every respect Die Qualität unserer Produkte wird Sie in jeder Hinsicht befriedigen
There is no sign of life on Mars. Es gibt kein Zeichen von Leben auf dem Mars.
The quality of our goods is excellent Die Qualität unserer Waren ist ausgezeichnet
She soon adjusted to his way of life. Sie gewöhnte sich bald an seine Lebensweise.
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery. Mit großem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir eine ziemlich große Diskrepanz zwischen der Qualität der gelieferten Ware und der der Musterlieferung festgestellt haben.
There is no returning on the road of life. Auf der Straße des Lebens gibt es kein Zurück.
It's a question of life or death. Es ist eine Frage von Leben oder Tod.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!