Примеры употребления "puts" в английском

<>
Your excellent work puts me to shame. Deine hervorragende Arbeit beschämt mich.
He puts a good face on the matter Er macht gute Miene zum bösen Spiel
My mother always puts my sister before me. Meine Mutter bevorzugt immer meine Schwester.
Your word puts me in fear of death. Dein Wort versetzt mich in Todesangst.
Tom puts gas in his car twice a week. Tom tankt zweimal pro Woche.
That company puts out a magazine, doesn't it? Jene Firma veröffentlicht Zeitschriften, nicht wahr?
I don't like her, because she always puts on airs. Ich mag sie nicht, weil sie sich immer so aufspielt.
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light. Die neue Biografie des Prinzen zeigt ihn in einem wenig schmeichelhaften Licht.
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own. Er spielt den Unparteiischen und Unbefangenen, aber ich glaube, er ist einfach ein Typ ohne eigene Meinung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!