Примеры употребления "private sector capital" в английском

<>
The capital city of Poland is Warsaw. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau.
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
Beijing is the capital of China. Peking ist die Hauptstadt Chinas.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
Do you know the capital of Belgium? Kennst du die Hauptstadt von Belgien?
It's very easy to access to your private information. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
I wish to speak with you in private. Call me. Ich möchte mit dir unter vier Augen sprechen. Ruf mich an.
Capital of Japan is Tokyo. Die Hauptstadt Japans ist Tokio.
Can we talk in private? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.
My rich neighbors belong to a private golf club. Meine reichen Nachbarn sind Mitglieder in einem privaten Golfklub.
The capital of Brazil is Brasilia. Die Hauptstadt von Brasilien ist Brasilia.
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
This is a matter of capital importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
I was disillusioned at her private life. Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht.
The capital of Morocco is Rabat. Die Hauptstadt Marokkos ist Rabat.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
What is the capital of the United States? Was ist die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!