Примеры употребления "private lesson" в английском

<>
Let's start with Lesson Ten. Fangen wir mit Lektion zehn an.
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
Did you have a piano lesson that day? Hattest du an dem Tag Klavierstunde?
You shouldn't read other people's private letters without permission. Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
We must learn this poem by heart by the next lesson. Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
It's very easy to access to your private information. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
Be quiet during the lesson. Sei ruhig während der Stunde.
I wish to speak with you in private. Call me. Ich möchte mit dir unter vier Augen sprechen. Ruf mich an.
The second lesson is very simple. Lektion zwei ist sehr leicht.
Can we talk in private? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
Let's start from lesson 10. Fangen wir mit Lektion zehn an.
My rich neighbors belong to a private golf club. Meine reichen Nachbarn sind Mitglieder in einem privaten Golfklub.
I went to sleep during the math lesson. Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen.
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
After the lesson, we clean our classroom. Wir reinigen nach dem Unterricht unser Klassenzimmer.
I was disillusioned at her private life. Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht.
So much for today's lesson. Soviel zur heutigen Stunde.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
His failure taught me a good lesson. Sein Scheitern war mir eine Lehre.
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!