Примеры употребления "postponing" в английском

<>
Переводы: все11 verschieben9 auf|schieben2
By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it. Indem man das, was man zu tun hat, aufschiebt, läuft man Gefahr, es nie tun zu können.
We should probably postpone the competition. Wir müssen das Spiel wohl verschieben.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Ich werde meine Reise nach Schottland aufschieben, bis es wärmer ist.
The game has been indefinitely postponed. Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
They were compelled to postpone their departure. Sie wurden genötigt, ihre Abreise zu verschieben.
I suggest that the meeting be postponed. Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben.
The final game was postponed to tomorrow. Das Endspiel wurde auf morgen verschoben.
Tom's flight was postponed for three hours. Toms Flug wurde um drei Stunden verschoben.
We had to postpone the gathering because of rain. Wir mussten das Treffen wegen des Regens verschieben.
Tom doesn't know why the meeting was postponed. Tom weiß nicht, weshalb das Treffen verschoben wurde.
The meeting will be postponed till the 20th of this month. Das Treffen wird auf den 20. diesen Monats verschoben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!